和合本聖經
家主回答其中的一人說:『朋友,我不虧負你,你與我講定的不是一錢銀子嗎? But he answered one of them, <Friend, I am not being unfair to you. Didn't you agree to work for a denarius?
台語聖經
家主回答其中的一人說:『朋友,我不虧負你,你與我講定的不是一錢銀子嗎?
台羅聖經
家(Ke) 主(Tsú) 回(Huê/tńg) 答(Tah) 其(Kî) 中(Tiong) 的(ê) 一(Tsi̍t) 人(lâng) 說(kóng):『 朋友(Pîng-iú), 我(Guá) 不(bô) 虧(Khui) 負(Hū) 你(Lí), 你(Lí) 與(Kap佮) 我(Guá) 講(kóng) 定(tēng) 的(ê) 不(bô) 是(sī) 一(Tsi̍t) 錢(Tsînn) 銀子(gîn-niú銀兩) 嗎(mah)?