和合本聖經
一個邪惡淫亂的世代求上帝蹟,除了約拿的上帝蹟以外,再沒有上帝蹟給他看。」耶穌就離開他們去了。 A wicked and adulterous generation looks for a miraculous sign, but none will be given it except the sign of Jonah. Jesus then left them and went away.
台語聖經
一個邪惡淫亂的世代求上帝神蹟,除了約拿的上帝神蹟以外,再沒有上帝神蹟給他看。」耶穌就離開他們去了。
台羅聖經
一個(Tsi̍t-ê) 邪(Siâ) 惡(ok) 淫亂(Îm-luān) 的(ê) 世代(Sè-tāi) 求(Kiû) 上帝(siōng-tè) 神蹟(sîn-jiah), 除(Tî) 了(liáu) 約拿(Iok-ná) 的(ê) 上帝(siōng-tè) 神蹟(sîn-jiah) 以(Í) 外(Guā), 再(Koh閣) 沒(Bô無) 有(ū) 上帝(siōng-tè) 神蹟(sîn-jiah) 給(hō͘) 他(I) 看(khòaⁿ)。」 耶穌(Iâ-soo) 就(chiū) 離開(Lī-khui) 他們(In) 去(Khì) 了(liáu)。