📖 字典檢視 — [40馬太福音 ] 13:21(經節編號 bi_no=40013021)

瀏覽:8
和合本聖經
只因心裏沒有根,不過是暫時的,及至為道遭了患難,或是受了逼迫,立刻就跌倒了。 But since he has no root, he lasts only a short time. When trouble or persecution comes because of the word, he quickly falls away.
台語聖經
只因心裏沒有根,不過是暫時的,及至為道遭了患難,或是受了逼迫,立刻就跌倒了。
台羅聖經
(Kan-na干焦) (In-uī因為) (Sim) (lí) (Bô無) (ū) (Kin)不過(m̄-koh) (sī) (Tsiām) (Sî) (ê)及至(kàu-kah到甲) (ûi) (Tō) (cho) (liáu) (Huān) (lān)(ia̍h抑) (sī) (Siū) (liáu) (Pik) (Pik)立刻(li̍p-khik) (chiū) 跌倒(Pua̍h-tó) (liáu)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。