和合本聖經
「我差你們去,如同羊進入狼群;所以你們要靈巧像蛇,馴良像鴿子。 I am sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.
台語聖經
「我差你們去,如同羊進入狼群;所以你們要靈巧像蛇,馴良像鴿子。
台羅聖經
「我(Guá) 差(tshe) 你們(Lín) 去(Khì), 如(Jû) 同(tâng) 羊(Iûnn) 進入(Tsìn-li̍p) 狼(Liông) 群(Kûn); 所以(Sóo-í) 你們(Lín) 要(iau) 靈(Lîng) 巧(khiáu) 像(tshiūnn) 蛇(Tsuâ), 馴良(Sûn-liông) 像(tshiūnn) 鴿子(Hún-tsiáu粉鳥)。