📖 字典檢視 — [24耶利米書 ] 29:6(經節編號 bi_no=24029006)

瀏覽:7
和合本聖經
娶妻生兒女,為你們的兒子娶妻,使你們的女兒嫁人,生兒養女。在那著生養眾多,不致減少。 Marry and have sons and daughters; find wives for your sons and give your daughters in marriage, so that they too may have sons and daughters. Increase in number there; do not decrease.
台語聖經
娶妻生兒女,為你們的兒子娶妻,使你們的女兒嫁人,生兒養女。在那著生養眾多,不致減少。
台羅聖經
(Tshuā) (bó͘) (seⁿ或siⁿ) 兒女(kiáⁿ-jî)(ûi) 你們(Lín) (ê) 兒子(Hāu-senn後生) (Tshuā) (bó͘)使(hō) 你們(Lín) (ê) 女兒(lú-jî) (Kè) (lâng)(seⁿ或siⁿ) (jî) (tshī) (lú)在那(tī-hia) (Tio̍h對) 生養(senn-tshī) 眾多(tsē-tsē濟濟)(bô) (Tì) (Kiám) (siàu)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。