和合本聖經
你必不再稱為「撇棄的」;你的地也不再稱為「荒涼的」。你卻要稱為「我所喜悅的」;你的地也必稱為「有夫之婦」。因為耶和華喜悅你,你的地也必歸他。 4 No longer will they call you Deserted, or name your land Desolate. But you will be called Hephzibah, 62:4 ((Hephzibah)) means ((my delight is in her.)) and your land Beulah; 62:4 ((Beulah)) means ((married.)) for the LORD will take delight in you, and your land will be married.
台羅聖經
你(Lí) 必(pit) 不(bô) 再(Koh閣) 稱(chheng) 為(ûi)「撇(phiat) 棄(Khì) 的(ê)」; 你(Lí) 的(ê) 地(tē) 也(iā) 不(bô) 再(Koh閣) 稱(chheng) 為(ûi)「荒(Hng) 涼(Liâng) 的(ê)」。 你(Lí) 卻(khiok) 要(iau) 稱(chheng) 為(ûi)「我(Guá) 所(sóo) 喜(Hí) 悅(Ua̍t) 的(ê)」; 你(Lí) 的(ê) 地(tē) 也(iā) 必(pit) 稱(chheng) 為(ûi)「有(ū) 夫(Hu) 之(Tsi) 婦(Pū)」。 因為(In-uī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 喜(Hí) 悅(Ua̍t) 你(Lí), 你(Lí) 的(ê) 地(tē) 也(iā) 必(pit) 歸(Kui) 他(I)。