和合本聖經
這樣禁食豈是我所揀選、使人刻苦己心的日子嗎?豈是叫人垂頭像葦子,用麻布和爐灰鋪在他以下嗎?你這可稱為禁食、為耶和華所悅納的日子嗎? 5 Is this the kind of fast I have chosen, only a day for a man to humble himself? Is it only for bowing one's head like a reed and for lying on sackcloth and ashes? Is that what you call a fast, a day acceptable to the LORD?
台語聖經
這樣禁食豈是我所揀選、使人刻苦己心的日子嗎?豈是叫人垂頭像葦子,用麻布和爐灰鋪在他以下嗎?你這可稱為禁食、為耶和華所悅納的日子嗎?
台羅聖經
這樣(án-ne) 禁食(kìm-tsia̍h) 豈是(kám-sī) 我(Guá) 所(sóo) 揀選(kíng-suán)、 使(hō) 人(lâng) 刻(Khik) 苦(Khóo) 己(Kí) 心(Sim) 的(ê) 日(Ji̍t) 子(chí) 嗎(mah)? 豈是(kám-sī) 叫(kiò) 人(lâng) 垂(Suê) 頭(Thâu) 像(tshiūnn) 葦子(Lôo-tik蘆竹), 用(Īng) 麻布(Muâ-pòo) 和(Kap) 爐(Lôo) 灰(hue) 鋪(Phòo) 在(tī) 他(I) 以下(í-hā) 嗎(mah)? 你(Lí) 這(Tsit) 可(khó) 稱(chheng) 為(ûi) 禁食(kìm-tsia̍h)、 為(ûi) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 所(sóo) 悅納(Ua̍t-la̍p) 的(ê) 日(Ji̍t) 子(chí) 嗎(mah)?