📖 字典檢視 — [23以賽亞書 ] 56:7(經節編號 bi_no=23056007)

瀏覽:1
和合本聖經
我必領他們到我的聖山,使他們在禱告我的殿中喜樂。他們的燔祭和平安祭,在我壇上必蒙悅納,因我的殿必稱為萬民禱告的殿。 7 these I will bring to my holy mountain and give them joy in my house of prayer. Their burnt offerings and sacrifices will be accepted on my altar; for my house will be called a house of prayer for all nations.」
台語聖經
我必領他們到我的聖山,使他們在禱告我的殿中喜樂。他們的燔祭和平安祭,在我壇上必蒙悅納,因我的殿必稱為萬民禱告的殿。
台羅聖經
(Guá) (pit) (Niá) 他們(In) (kàu) (Guá) (ê) (Siànn) (Suann)使(hō) 他們(In) (tī) 禱告(Kî-tó祈禱) (Guá) (ê) 殿(Tiān) (Tiong) 喜樂(hí-lo̍k)他們(In) (ê) (Huân) (Tsè) (Kap) 平安(Pîng-an) (Tsè)(tī) (Guá) (Tuânn) (siōng/tíng) (pit) (bông) 悅納(Ua̍t-la̍p)(In-uī因為) (Guá) (ê) 殿(Tiān) (pit) (chheng) (ûi) (Bān) (Bîn) 禱告(Kî-tó祈禱) (ê) 殿(Tiān)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。