和合本聖經
你們當就近我來;側耳而聽,就必得活。我必與你們立永約,就是應許大衛那可靠的恩典。 3 Give ear and come to me; hear me, that your soul may live. I will make an everlasting covenant with you, my faithful love promised to David.
台語聖經
你們當就近我來;側耳而聽,就必得活。我必與你們立永約,就是應許大衛那可靠的恩典。
台羅聖經
你們(Lín) 當(Tng) 就(chiū) 近(Kīn) 我(Guá) 來(li̍k); 側(Tshik) 耳(Hīnn) 而(jî) 聽(Thiann), 就(chiū) 必(pit) 得(tit) 活(Ua̍h)。 我(Guá) 必(pit) 與(Kap佮) 你們(Lín) 立(Li̍p) 永(Íng) 約(Iok), 就(chiū) 是(sī) 應許(èng-ún) 大衛(Tāi-pi̍t大闢) 那(hia) 可(khó) 靠(khò) 的(ê) 恩典(Un-tián)。