和合本聖經
他雖然未行強暴,口中也沒有詭詐,人還使他與惡人同埋;誰知死的時候與財主同葬。 9 He was assigned a grave with the wicked, and with the rich in his death, though he had done no violence, nor was any deceit in his mouth.
台語聖經
他雖然未行強暴,口中也沒有詭詐,人還使他與惡人同埋;誰知死的時候與財主同葬。
台羅聖經
他(I) 雖然(Sui-jiân) 未(Buē) 行(Kiânn) 強暴(Kiông-pō), 口(kháu) 中(Tiong) 也沒(Mā buē) 有(ū) 詭詐(Khuí-tsà), 人(lâng) 還(Koh閣) 使(hō) 他(I) 與(Kap佮) 惡(ok) 人(lâng) 同(tâng) 埋(Tâi); 誰(siáng) 知(tsai) 死(Sí) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣) 與(Kap佮) 財(Tsâi) 主(Tsú) 同(tâng) 葬(Tsòng)。