📖 字典檢視 — [23以賽亞書 ] 53:3(經節編號 bi_no=23053003)

瀏覽:1
和合本聖經
他被藐視,被人厭棄;多受痛苦,常經憂患。他被藐視,好像被人掩面不看的一樣;我們也不尊重他。 3 He was despised and rejected by men, a man of sorrows, and familiar with suffering. Like one from whom men hide their faces he was despised, and we esteemed him not.
台語聖經
他被藐視,被人厭棄;多受痛苦,常經憂患。他被藐視,好像被人掩面不看的一樣;我們也不尊重他。
台羅聖經
(I) (pī) 藐視(Biáu-sī)(pī) (lâng) (ià) (Khì)(chōe) (Siū) 痛苦(thòng-khóo)(siông) (King) (Iu) (Huān)(I) (pī) 藐視(Biáu-sī)(Hó) (tshiūnn) (pī) (lâng) (am) (bīn) (bô) (khòaⁿ) (ê) 一樣(Kāng-khuán同款)我們(Guán阮) (iā) (bô) (Tsun) (Tāng) (I)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。