和合本聖經
許多人因他〔原文是你〕驚奇;他的面貌比別人憔悴;他的形容比世人枯槁。 14 Just as there were many who were appalled at him-- 52:14 Hebrew ((you)) his appearance was so disfigured beyond that of any man and his form marred beyond human likeness--
台語聖經
許多人因他〔原文是你〕驚奇;他的面貌比別人憔悴;他的形容比世人枯槁。
台羅聖經
許多(Tsin-tsē真濟) 人(lâng) 因(In-uī因為) 他(I)〔 原文(Guân-bûn) 是(sī) 你(Lí)〕 驚(Kiann) 奇(kî); 他(I) 的(ê) 面(bīn) 貌(Māu) 比(pí) 別(pa̍t) 人(lâng) 憔(Tsiâu) 悴(Tsuī); 他(I) 的(ê) 形(Hîng) 容(Iông) 比(pí) 世(sè) 人(lâng) 枯槁(koo-tâ枯焦)。