和合本聖經
地極的人都當仰望我,就必得救;因為我是 神,再沒有別神。 22 「Turn to me and be saved, all you ends of the earth; for I am God, and there is no other.
台語聖經
地極的人都當仰望我,就必得救;因為我是 神,再沒有別神。
台羅聖經
地(tē) 極(Ki̍k) 的(ê) 人(lâng) 都(Lóng) 當(Tng) 仰(Ióng) 望(Bāng) 我(Guá), 就(chiū) 必(pit) 得(tit) 救(Kiù); 因為(In-uī) 我(Guá) 是(sī) 神(Sîn), 再(Koh閣) 沒(Bô無) 有(ū) 別(pa̍t) 神(Sîn)。