📖 字典檢視 — [23以賽亞書 ] 44:18(經節編號 bi_no=23044018)

瀏覽:6
和合本聖經
他們不知道,也不思想;因為耶和華閉住他們的眼,不能看見,塞住他們的心,不能明白。 They know nothing, they understand nothing; their eyes are plastered over so they cannot see, and their minds closed so they cannot understand.
台語聖經
他們不知道,也不思想;因為耶和華閉住他們的眼,不能看見,塞住他們的心,不能明白。
台羅聖經
他們(In) (bô) 知道(Tsai-iánn知影)(iā) (bô) 思想(Su-sióng)因為(In-uī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) (Pì) (tsū) 他們(In) (ê) (ba̍k目)(bô) (Ē會) (khòaⁿ) (Kìnn)塞住(that-tiâu塞牢) 他們(In) (ê) (Sim)(bô) (Ē會) 明白(bîng-pi̍k)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。