📖 字典檢視 — [23以賽亞書 ] 44:5(經節編號 bi_no=23044005)

瀏覽:1
和合本聖經
這個要說:我是屬耶和華的;那個要以雅各的名自稱;又一個要親手寫:歸耶和華的〔或譯:在手上寫歸耶和華〕,並自稱為以色列。 5 One will say, ; another will call himself by the name of Jacob; still another will write on his hand, and will take the name Israel.
台語聖經
這個要說:我是屬耶和華的;那個要以雅各的名自稱;又一個要親手寫:歸耶和華的〔或譯:在手上寫歸耶和華〕,並自稱為以色列。
台羅聖經
這個(Tsit ê) (iau) (kóng)(Guá) (sī) (Sio̍k) 耶和華(Iâ-hô-hoa) (ê)那個(Hit ê) (iau) (Í) 雅各(Ngá-kok) (ê) (Miâ) (Tsū) (chheng)(Koh) 一個(Tsi̍t-ê) (iau) (Tshenn) (Tshiú) (Siá)(Kui) 耶和華(Iâ-hô-hoa) (ê)(ia̍h抑) (I̍k)(tī) (Tshiú) (siōng/tíng) (Siá) (Kui) 耶和華(Iâ-hô-hoa)〕, (pēng) (Tsū) (chheng) (ûi) 以色列(Í-sik-lia̍t)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。