和合本聖經
不要害怕,因我與你同在;我必領你的後裔從東方來,又從西方招聚你。 Do not be afraid, for I am with you; I will bring your children from the east and gather you from the west.
台語聖經
不要害怕,因我與你同在;我必領你的後裔從東方來,又從西方招聚你。
台羅聖經
不要(m̄-thang毋通) 害怕(kiann-hiânn驚惶), 因(In-uī因為) 我(Guá) 與(Kap佮) 你(Lí) 同(tâng) 在(tī); 我(Guá) 必(pit) 領(Niá) 你(Lí) 的(ê) 後裔(hō͘-è) 從(tùi) 東方(Tang-pîng) 來(li̍k), 又(Koh) 從(tùi) 西(Sai) 方(hng) 招(Tsio) 聚(Tsū) 你(Lí)。