和合本聖經
創造諸天,鋪張穹蒼,將地和地所出的一併鋪開,賜氣息給地上的眾人,又賜靈性給行在其上之人的 上帝耶和華,他如此說: This is what God the LORD says-- he who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and all that comes out of it, who gives breath to its people, and life to those who walk on it:
台羅聖經
創造(chhòng-chō) 諸(Tsu) 天(kang), 鋪(Phòo) 張(Tiunn) 穹(Kiong) 蒼(Tshong), 將(chiong) 地(tē) 和(Kap) 地(tē) 所(sóo) 出(tshut) 的(ê) 一併(It-pìng) 鋪(Phòo) 開(Khui), 賜(Sù) 氣息(Khuì-sik) 給(hō͘) 地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 眾(Tsìng) 人(lâng), 又(Koh) 賜(Sù) 靈(Lîng) 性(sìng) 給(hō͘) 行(Kiânn) 在(tī) 其(Kî) 上(siōng/tíng) 之(Tsi) 人(lâng) 的(ê) 上帝(siōng-tè) 耶和華(Iâ-hô-hoa), 他(I) 如(Jû) 此(Tshú) 說(kóng):