和合本聖經
萬民在他面前好像虛無,被他看為不及虛無,乃為虛空。 Before him all the nations are as nothing; they are regarded by him as worthless and less than nothing.
台語聖經
萬民在他面前好像虛無,被他看為不及虛無,乃為虛空。
台羅聖經
萬(Bān) 民(Bîn) 在(tī) 他(I) 面(bīn) 前(Tsîng) 好(Hó) 像(tshiūnn) 虛(Hu) 無(bô不), 被(pī) 他(I) 看(khòaⁿ) 為(ûi) 不(bô) 及(ki̍p) 虛(Hu) 無(bô不), 乃(Nái) 為(ûi) 虛(Hu) 空(Khang)。