📖 字典檢視 — [23以賽亞書 ] 38:20(經節編號 bi_no=23038020)

瀏覽:7
和合本聖經
耶和華肯救我,所以,我們要一生一世在耶和華殿中用絲弦的樂器唱我的詩歌。 The LORD will save me, and we will sing with stringed instruments all the days of our lives in the temple of the LORD.
台語聖經
耶和華肯救我,所以,我們要一生一世在耶和華殿中用絲弦的樂器唱我的詩歌。
台羅聖經
耶和華(Iâ-hô-hoa) (Khíng) (Kiù) (Guá)所以(Sóo-í)我們(Guán阮) (iau) 一生(It-sing) (Tsi̍t) (sè) (tī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 殿(Tiān) (Tiong) (Īng) (Si) (Hiân) (ê) (Lo̍k) (Khì) (Tshiùnn) (Guá) (ê) (Si) (Kua)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。