📖 字典檢視 — [23以賽亞書 ] 38:19(經節編號 bi_no=23038019)

瀏覽:6
和合本聖經
只有活人,活人必稱謝你,像我今日稱謝你一樣。為父的,必使兒女知道你的誠實。 The living, the living--they praise you, as I am doing today; fathers tell their children about your faithfulness.
台語聖經
只有活人,活人必稱謝你,像我今日稱謝你一樣。為父的,必使兒女知道你的誠實。
台羅聖經
只有(chí-ū) (Ua̍h) (lâng)(Ua̍h) (lâng) (pit) (chheng) (Siā) (Lí)(tshiūnn) (Guá) (Kin) (Ji̍t) (chheng) (Siā) (Lí) 一樣(Kāng-khuán同款)(ûi) (Hū) (ê)(pit) 使(hō) 兒女(kiáⁿ-jî) 知道(Tsai-iánn知影) (Lí) (ê) 誠實(Sîng-si̍t)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。