📖 字典檢視 — [23以賽亞書 ] 37:14(經節編號 bi_no=23037014)

瀏覽:7
和合本聖經
希西家從使者手裏接過書信來,看完了,就上耶和華的殿,將書信在耶和華面前展開。 Hezekiah received the letter from the messengers and read it. Then he went up to the temple of the LORD and spread it out before the LORD.
台語聖經
希西家從使者手裏接過書信來,看完了,就上耶和華的殿,將書信在耶和華面前展開。
台羅聖經
希西家(Hi-se-ka) (tùi) 使(hō) (Tsiá) 手裏(Tshiú lāi手內) (Tsih) (Kuè) (su) (Sìn) (li̍k)(khòaⁿ) (Uân) (liáu)(chiū) (siōng/tíng) 耶和華(Iâ-hô-hoa) (ê) 殿(Tiān)(chiong) (su) (Sìn) (tī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) (bīn) (Tsîng) (Tián) (Khui)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。