📖 字典檢視 — [23以賽亞書 ] 34:13(經節編號 bi_no=23034013)

瀏覽:7
和合本聖經
以東的宮殿要長荊棘;保障要長蒺藜和刺草;要作野狗的住處,鴕鳥的居所。 Thorns will overrun her citadels, nettles and brambles her strongholds. She will become a haunt for jackals, a home for owls.
台語聖經
以東的宮殿要長荊棘;保障要長蒺藜和刺草;要作野狗的住處,鴕鳥的居所。
台羅聖經
以東(Í-tong) (ê) (King) 殿(Tiān) (iau) (Tn̂g) 荊棘(chhì-phè刺仔)(Pó) (Tsiong) (iau) (Tn̂g) 蒺藜(che̍k-lê) (Kap) (Tshì) (Tsháu)(iau) (Tsoh) (iá) (Káu) (ê) (tsū) (Tshù)(Tô) (chiáu) (ê) (Ki) (sóo)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。