📖 字典檢視 — [23以賽亞書 ] 30:33(經節編號 bi_no=23030033)

瀏覽:9
和合本聖經
原來陀斐特又深又寬,早已為王預備好了;其中堆的是火與許多木柴。耶和華的氣如一股硫磺火使他著起來。 Topheth has long been prepared; it has been made ready for the king. Its fire pit has been made deep and wide, with an abundance of fire and wood; the breath of the LORD, like a stream of burning sulfur, sets it ablaze.
台語聖經
原來陀斐特又深又寬,早已為王預備好了;其中堆的是火與許多木柴。耶和華的氣如一股硫磺火使他著起來。
台羅聖經
(Guân) (li̍k) (Tôo) (Huí) (Ti̍k) (Koh) (Tshim) (Koh) (Khuah闊)(Tsá) (Í-king已經) (ûi) (Ông) 預備(Pī-pān備辦) (Hó) (liáu)(Kî) (Tiong) (Tui) (ê) (sī) (Hué) (Kap佮) 許多(Tsin-tsē真濟) (Ba̍k) (Tshâ)耶和華(Iâ-hô-hoa) (ê) (Khì) (Jû) (Tsi̍t) (kó) 硫磺(Liû-hông) (Hué) 使(hō) (I) (Tio̍h對) 起來(Khí-lâi)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。