📖 字典檢視 — [23以賽亞書 ] 30:12(經節編號 bi_no=23030012)
瀏覽:
9
+1 瀏覽數
列印
關閉
和合本聖經
所以,以色列的聖者如此說:因為你們藐視這訓誨的話,倚賴欺壓和乖僻,以此為可靠的, Therefore, this is what the Holy One of Israel says: Because you have rejected this message, relied on oppression and depended on deceit,
台語聖經
所以,以色列的聖者如此說:因為你們藐視這訓誨的話,倚賴欺壓和乖僻,以此為可靠的,
台羅聖經
所以
(Sóo-í)
,
以色列
(Í-sik-lia̍t)
的
(ê)
聖
(Siànn)
者
(Tsiá)
如
(Jû)
此
(Tshú)
說
(kóng)
:
因為
(In-uī)
你們
(Lín)
藐視
(Biáu-sī)
這
(Tsit)
訓誨
(Hùn-huè)
的
(ê)
話
(Uē)
,
倚
(uá)
賴
(Luā)
欺
(Khi)
壓
(Ah)
和
(Kap)
乖
(Kuai)
僻
(Phiah)
,
以
(Í)
此
(Tshú)
為
(ûi)
可
(khó)
靠
(khò)
的
(ê)
,
本節共有
0
筆詞條。
沒有詞條。