📖 字典檢視 — [23以賽亞書 ] 30:10(經節編號 bi_no=23030010)

瀏覽:8
和合本聖經
他們對先見說:不要望見不吉利的事,對先知說:不要向我們講正直的話;要向我們說柔和的話,言虛幻的事。 They say to the seers, See no more visions! and to the prophets, Give us no more visions of what is right! Tell us pleasant things, prophesy illusions.
台語聖經
他們對先見說:不要望見不吉利的事,對先知說:不要向我們講正直的話;要向我們說柔和的話,言虛幻的事。
台羅聖經
他們(In) (Tuì) (Sing) (Kìnn) (kóng)不要(m̄-thang毋通) (Bāng) (Kìnn) (bô) (Kiat) (lī) (ê) (sū)(Tuì) 先知(Sian-ti) (kóng)不要(m̄-thang毋通) (hiòng) 我們(Guán阮) (kóng) (Tng-teh當咧) (Ti̍t) (ê) (Uē)(iau) (hiòng) 我們(Guán阮) (kóng) 柔和(Jiû-hô) (ê) (Uē)(Giân) (Hu) (Huàn) (ê) (sū)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。