和合本聖經
因為,強暴人已歸無有,褻慢人已經滅絕,一切找機會作孽的都被剪除。 The ruthless will vanish, the mockers will disappear, and all who have an eye for evil will be cut down--
台語聖經
因為,強暴人已歸無有,褻慢人已經滅絕,一切找機會作孽的都被剪除。
台羅聖經
因為(In-uī), 強暴(Kiông-pō) 人(lâng) 已(Í-king已經) 歸(Kui) 無(bô不) 有(ū), 褻(Siat) 慢(Bān) 人(lâng) 已經(Í-king) 滅(Bia̍t) 絕(Tse̍h), 一切(It-tshè) 找(tshuē揣) 機會(Ki-huē) 作(Tsoh) 孽(Gia̍t) 的(ê) 都(Lóng) 被(pī) 剪除(Tsián-tî)。