📖 字典檢視 — [23以賽亞書 ] 23:1(經節編號 bi_no=23023001)

瀏覽:7
和合本聖經
論泰爾的默示:他施的船隻都要哀號;因為泰爾變為荒場,甚至沒有房屋,沒有可進之路。這消息是從基提地得來的。 An oracle concerning Tyre:Wail, O ships of Tarshish! For Tyre is destroyed and left without house or harbor. From the land of Cyprus 23:1 Hebrew ((Kittim)) word has come to them.
台語聖經
論泰爾的默示:他施的船隻都要哀號;因為泰爾變為荒場,甚至沒有房屋,沒有可進之路。這消息是從基提地得來的。
台羅聖經
(Lūn) 泰爾(Tshui-lô推羅) (ê) 默示(Bi̍k-Sī)他施(Tha-si) (ê) (Tsûn) (Tsiah) (Lóng) (iau) (Ai) (Hō)因為(In-uī) 泰爾(Tshui-lô推羅) (Pìnn) (ûi) (Hng) (Tiûnn)(siunn) (tsì) (Bô無) (ū) 房屋(pâng-ok)(Bô無) (ū) (khó) (Ji̍p入) (Tsi) (Lōo)(Tsit) (Siau) (Sit) (sī) (tùi) 基提(Ki-thê) (tē) (tit) (li̍k) (ê)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。