📖 字典檢視 — [23以賽亞書 ] 20:3(經節編號 bi_no=23020003)
瀏覽:
8
+1 瀏覽數
列印
關閉
和合本聖經
耶和華說:「我僕人以賽亞怎樣露身赤腳行走三年,作為關乎埃及和古實的預兆奇蹟。 Then the LORD said, Just as my servant Isaiah has gone stripped and barefoot for three years, as a sign and portent against Egypt and Cush, 20:3 That is, the upper Nile region; also in verse 5
台語聖經
耶和華說:「我僕人以賽亞怎樣露身赤腳行走三年,作為關乎埃及和古實的預兆奇蹟。
台羅聖經
耶和華
(Iâ-hô-hoa)
說
(kóng)
:「
我
(Guá)
僕
(Po̍k)
人
(lâng)
以賽亞
(Í-sài-a)
怎樣
(Án-tsuánn按怎)
露
(lōo/hiān現)
身
(Sin)
赤
(Tshiah)
腳
(Kha跤)
行走
(Kiânn-Lōo行路)
三
(Sann)
年
(Nî)
,
作
(Tsoh)
為
(ûi)
關
(Kuainn)
乎
(honnh)
埃及
(Ai-ki̍p)
和
(Kap)
古實
(Kó͘-si̍t)
的
(ê)
預
(Ī/ū)
兆
(Tiāu)
奇
(kî)
蹟
(Tsik)
。
本節共有
0
筆詞條。
沒有詞條。