📖 字典檢視 — [23以賽亞書 ] 19:20(經節編號 bi_no=23019020)

瀏覽:9
和合本聖經
這都要在埃及地為萬軍之耶和華作記號和證據。埃及人因為受人的欺壓哀求耶和華,他就差遣一位救主作護衛者,拯救他們。 It will be a sign and witness to the LORD Almighty in the land of Egypt. When they cry out to the LORD because of their oppressors, he will send them a savior and defender, and he will rescue them.
台語聖經
這都要在埃及地為萬軍之耶和華作記號和證據。埃及人因為受人的欺壓哀求耶和華,他就差遣一位救主作護衛者,拯救他們。
台羅聖經
(Tsit) (Lóng) (iau) (tī) 埃及(Ai-ki̍p) (tē) (ûi) (Bān) (Kun) (Tsi) 耶和華(Iâ-hô-hoa) (Tsoh) 記號(kì-hō) (Kap) 證據(Tsìng-kì)埃及(Ai-ki̍p) (lâng) 因為(In-uī) (Siū) (lâng) (ê) (Khi) (Ah) (Ai) (Kiû) 耶和華(Iâ-hô-hoa)(I) (chiū) (tshe) (Khián) (Tsi̍t) (Uī) (Kiù) (Tsú) (Tsoh) (Hōo) (Uē) (Tsiá)(Tsín) (Kiù) 他們(In)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。