📖 字典檢視 — [23以賽亞書 ] 11:14(經節編號 bi_no=23011014)

瀏覽:7
和合本聖經
他們要向西飛,撲在非利士人的肩頭上〔肩頭上:或譯西界〕,一同擄掠東方人,伸手按住以東和摩押;亞捫人也必順服他們。 They will swoop down on the slopes of Philistia to the west; together they will plunder the people to the east. They will lay hands on Edom and Moab, and the Ammonites will be subject to them.
台語聖經
他們要向西飛,撲在非利士人的肩頭上〔肩頭上:或譯西界〕,一同擄掠東方人,伸手按住以東和摩押;亞捫人也必順服他們。
台羅聖經
他們(In) (iau) (hiòng) 西(Sai) (pue)(Phak仆) (tī) 非利士(Hui-Lī-Sū) (lâng) (ê) (king) (Thâu) (siōng/tíng)(king) (Thâu) (siōng/tíng)(ia̍h抑) (I̍k) 西(Sai) (Kè)〕, (Tsi̍t) (tâng) 擄掠(Lóo-lia̍h) 東方(Tang-pîng) (lâng)伸手(chhun-chhiú) (àn) (tsū) 以東(Í-tong) (Kap) 摩押(Môo-ap)亞捫(À-bûn) (lâng) (iā) (pit) (Sūn) (Ho̍k) 他們(In)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。