📖 字典檢視 — [23以賽亞書 ] 4:6(經節編號 bi_no=23004006)

瀏覽:4
和合本聖經
必有亭子,白日可以得蔭避暑,也可以作為藏身之處,躲避狂風暴雨。 It will be a shelter and shade from the heat of the day, and a refuge and hiding place from the storm and rain.
台語聖經
必有亭子,白日可以得蔭避暑,也可以作為藏身之處,躲避狂風暴雨。
台羅聖經
(pit) (ū) (Tîng) (chí)白日(pi̍k-ji̍t) 可以(Ē-tàng(也當)) (tit) (ìm) (Phiah) (Sú)(iā) 可以(Ē-tàng(也當)) (Tsoh) (ûi) (bih) (Sin) (Tsi) (Tshù)躲避(Siám-pī閃避) 狂風(Kông-hong) (Po̍k) (Hōo)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。