和合本聖經
你當進入巖穴,藏在土中,躲避耶和華的驚嚇和他威嚴的榮光。 Go into the rocks, hide in the ground from dread of the LORD and the splendor of his majesty!
台語聖經
你當進入巖穴,藏在土中,躲避耶和華的驚嚇和他威嚴的榮光。
台羅聖經
你(Lí) 當(Tng) 進入(Tsìn-li̍p) 巖(Giâm) 穴(Hia̍t), 藏(bih) 在(tī) 土(Thôo塗) 中(Tiong), 躲避(Siám-pī閃避) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 驚(Kiann) 嚇(Heh-kiann嚇驚) 和(Kap) 他(I) 威(Ui) 嚴(Giâm) 的(ê) 榮(Îng) 光(kng)。