📖 字典檢視 — [19詩篇 ] 143:4(經節編號 bi_no=19143004)
瀏覽:
11
+1 瀏覽數
列印
關閉
和合本聖經
所以,我的靈在我裏面發昏;我的心在我裏面悽慘。 4 So my spirit grows faint within me; my heart within me is dismayed.
台語聖經
所以,我的靈在我裏面發昏;我的心在我裏面悽慘。
台羅聖經
所以
(Sóo-í)
,
我
(Guá)
的
(ê)
靈
(Lîng)
在
(tī)
我
(Guá)
裏
(lí)
面
(bīn)
發
(hoat)
昏
(hūn暈)
;
我
(Guá)
的
(ê)
心
(Sim)
在
(tī)
我
(Guá)
裏
(lí)
面
(bīn)
悽
(Tshè)
慘
(Tshám)
。
本節共有
1
筆詞條。
編號 ▼
國語字
羅馬字
漢羅字
詞類
英文
說明
3733
悽
Tshè
悽
同字
sad