和合本聖經
求你不要審問僕人;因為在你面前,凡活著的人沒有一個是義的。 2 Do not bring your servant into judgment, for no one living is righteous before you.
台語聖經
求你不要審問僕人;因為在你面前,凡活著的人沒有一個是義的。
台羅聖經
求(Kiû) 你(Lí) 不要(m̄-thang毋通) 審(Sím) 問(Mn̄g) 僕(Po̍k) 人(lâng); 因為(In-uī) 在(tī) 你(Lí) 面(bīn) 前(Tsîng), 凡(Huân) 活著(ua̍h--leh活咧) 的(ê) 人(lâng) 沒(Bô無) 有(ū) 一個(Tsi̍t-ê) 是(sī) 義(Gī) 的(ê)。