📖 字典檢視 — [19詩篇 ] 136:4(經節編號 bi_no=19136004)

瀏覽:11
和合本聖經
稱謝那獨行大奇事的,因他的慈愛永遠長存。 4 to him who alone does great wonders,((His love endures forever.))
台語聖經
稱謝那獨行大奇事的,因他的慈愛永遠長存。
台羅聖經
(chheng) (Siā) (hia) (Ta̍k) (Kiânn) (tuā) (kî) (sū) (ê)(In-uī因為) (I) (ê) 慈愛(Tsû-ài) 永遠(Íng-uán) (Tn̂g) (Tshûn)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。