和合本聖經
住在耶路撒冷的,耶和華該從錫安受稱頌。你們要讚美耶和華! 21 Praise be to the LORD from Zion, to him who dwells in Jerusalem. Praise the LORD.
台語聖經
住在耶路撒冷的,耶和華該從錫安受稱頌。你們要讚美耶和華!
台羅聖經
住(tsū) 在(tī) 耶路撒冷(Iâ-lōo-sat-líng) 的(ê), 耶和華(Iâ-hô-hoa) 該(Kai) 從(tùi) 錫安(Tsi-An) 受(Siū) 稱(chheng) 頌(Siōng)。 你們(Lín) 要(iau) 讚美(O-ló) 耶和華(Iâ-hô-hoa)!