📖 字典檢視 — [19詩篇 ] 102:8(經節編號 bi_no=19102008)
瀏覽:
1
+1 瀏覽數
列印
關閉
和合本聖經
我的仇敵終日辱罵我;向我猖狂的人指著我賭咒。 8 All day long my enemies taunt me; those who rail against me use my name as a curse.
台語聖經
我的仇敵終日辱罵我;向我猖狂的人指著我賭咒。
台羅聖經
我
(Guá)
的
(ê)
仇
(Siû)
敵
(Ti̍k)
終日
(kui-ji̍t歸日)
辱罵
(Jio̍k-mā)
我
(Guá)
;
向
(hiòng)
我
(Guá)
猖
(Tshiong)
狂
(Kông)
的
(ê)
人
(lâng)
指
(tsí)
著
(Tio̍h對)
我
(Guá)
賭
(tóo)
咒
(Tsiù)
。
本節共有
2
筆詞條。
編號 ▼
國語字
羅馬字
漢羅字
詞類
英文
說明
4783
賭
tóo
賭
同字
bet
4175
猖
Tshiong
猖
同字
wild