📖 字典檢視 — [19詩篇 ] 95:8(經節編號 bi_no=19095008)
瀏覽:
1
+1 瀏覽數
列印
關閉
和合本聖經
你們不可硬著心,像當日在米利巴,就是在曠野的瑪撒。 8 do not harden your hearts as you did at Meribah, 95:8 ((Meribah)) means ((quarreling.)) as you did that day at Massah 95:8 ((Massah)) means ((testing.)) in the desert,
台語聖經
你們不可硬著心,像當日在米利巴,就是在曠野的瑪撒。
台羅聖經
你們
(Lín)
不可
(m̄-thang)
硬
(Ngē)
著
(Tio̍h對)
心
(Sim)
,
像
(tshiūnn)
當
(Tng)
日
(i̍t)
在
(tī)
米
(Bí)
利
(lī)
巴
(Pa)
,
就
(chiū)
是
(sī)
在
(tī)
曠野
(Khòng-iá)
的
(ê)
瑪撒
(Má-sat)
。
本節共有
0
筆詞條。
沒有詞條。