和合本聖經
我眼睛看見仇敵遭報;我耳朵聽見那些起來攻擊我的惡人受罰。 11 My eyes have seen the defeat of my adversaries; my ears have heard the rout of my wicked foes.
台語聖經
我眼睛看見仇敵遭報;我耳朵聽見那些起來攻擊我的惡人受罰。
台羅聖經
我(Guá) 眼睛(Ba̍k-tsiuj眼珠) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 仇(Siû) 敵(Ti̍k) 遭(cho) 報(Pò); 我(Guá) 耳朵(Hīnn-á耳仔) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 那些(Hia--ê遐的) 起來(Khí-lâi) 攻(Kong) 擊(Kik) 我(Guá) 的(ê) 惡人(Ok-lâng) 受(Siū) 罰(Hua̍t)。