📖 字典檢視 — [19詩篇 ] 84:6(經節編號 bi_no=19084006)

瀏覽:1
和合本聖經
他們經過「流淚谷」,叫這谷變為泉源之地;並有秋雨之福蓋滿了全谷。 6 As they pass through the Valley of Baca, they make it a place of springs; the autumn rains also cover it with pools. 84:6 Or ((blessings))
台語聖經
他們經過「流淚谷」,叫這谷變為泉源之地;並有秋雨之福蓋滿了全谷。
台羅聖經
他們(In) (King) (Kuè)(Lâu) (Luī) (Kok)」, (kiò) (Tsit) (Kok) (Pìnn) (ûi) 泉源(Tsuân-guân) (Tsi) (tē)(pēng) (ū) (Tshiu) (Hōo) (Tsi) (Hok) (kuà) 滿(Muá) (liáu) (Tsuân) (Kok)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。