和合本聖經
你不可像那無知的騾馬,必用嚼環轡頭勒住牠;不然,就不能馴服。 9 Do not be like the horse or the mule, which have no understanding but must be controlled by bit and bridle or they will not come to you.
台語聖經
你不可像那無知的騾馬,必用嚼環轡頭勒住牠;不然,就不能馴服。
台羅聖經
你(Lí) 不可(m̄-thang) 像(tshiūnn) 那(hia) 無(bô不) 知(tsai) 的(ê) 騾(lû) 馬(má), 必(pit) 用(Īng) 嚼(Pōo哺) 環(Khuân) 轡(Pì) 頭(Thâu) 勒(li̍k) 住(tsū) 牠(I伊); 不然(put-jiân), 就(chiū) 不(bô) 能(Ē會) 馴(sûn) 服(Ho̍k)。