和合本聖經
至於我,我曾急促地說:我從你眼前被隔絕。然而,我呼求你的時候,你仍聽我懇求的聲音。 22 In my alarm I said, 「I am cut off from your sight!」 Yet you heard my cry for mercy when I called to you for help.
台語聖經
至於我,我曾急促地說:我從你眼前被隔絕。然而,我呼求你的時候,你仍聽我懇求的聲音。
台羅聖經
至於(Kóng-tio̍h講著) 我(Guá), 我(Guá) 曾(bat懂知道) 急(Kip) 促(Tshik) 地(tē) 說(kóng): 我(Guá) 從(tùi) 你(Lí) 眼前(gán-tsiân) 被(pī) 隔(Keh) 絕(Tse̍h)。 然(Jiân) 而(jî), 我(Guá) 呼(hoo) 求(Kiû) 你(Lí) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 你(Lí) 仍(Iáu猶) 聽(Thiann) 我(Guá) 懇(Khún) 求(Kiû) 的(ê) 聲音(siaⁿ-im)。