📖 字典檢視 — [19詩篇 ] 31:20(經節編號 bi_no=19031020)

瀏覽:1
和合本聖經
你必把他們藏在你面前的隱密處,免得遇見人的計謀;你必暗暗地保守他們在亭子裏,免受口舌的爭鬧。 20 In the shelter of your presence you hide them from the intrigues of men; in your dwelling you keep them safe from accusing tongues.
台語聖經
你必把他們藏在你面前的隱密處,免得遇見人的計謀;你必暗暗地保守他們在亭子裏,免受口舌的爭鬧。
台羅聖經
(Lí) (pit) (Kā) 他們(In) (bih) (tī) (Lí) (bīn) (Tsîng) (ê) (Ún) (Ba̍t) (Tshù)免得(bián-tit) 遇見(tú-tio̍h) (lâng) (ê) (Kè) (Bôo)(Lí) (pit) 暗暗(Àm-àm) (tē) (Pó) (Tsiú) 他們(In) (tī) (Tîng) (chí核) (lí)(Bián) (Siū) (kháu) (Tsi̍h) (ê) (tsenn/tsinn/tsing) (Lāu)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。