和合本聖經
好叫我的靈〔原文是榮耀〕歌頌你,並不住聲。耶和華─我的神啊,我要稱謝你,直到永遠! 12 that my heart may sing to you and not be silent. O LORD my God, I will give you thanks forever.
台語聖經
好叫我的靈歌頌你,並不住聲。耶和華─我的上帝啊,我要稱謝你,直到永遠!
台羅聖經
好(Hó) 叫(kiò稱) 我(Guá) 的(ê) 靈(Lîng) 歌(Kua) 頌(Siōng) 你(Lí), 並(pēng) 不(bô) 住(tsū) 聲(Siann)。 耶和華(Iâ-hô-hoa) ─ 我(Guá) 的(ê) 上帝(siōng-tè) 啊(Ah), 我(Guá) 要(iau) 稱(chheng) 謝(Siā) 你(Lí), 直(Ti̍t) 到(kàu) 永遠(Íng-uán)!