和合本聖經
現在我得以昂首,高過四面的仇敵。我要在他的帳幕裏歡然獻祭;我要唱詩歌頌耶和華。 6 Then my head will be exalted above the enemies who surround me; at his tabernacle will I sacrifice with shouts of joy; I will sing and make music to the LORD.
台語聖經
現在我得以昂首,高過四面的仇敵。我要在他的帳幕裏歡然獻祭;我要唱詩歌頌耶和華。
台羅聖經
現在(Tsit-má這馬) 我(Guá) 得(tit) 以(Í) 昂(Gông) 首(Siú), 高(Kuân懸) 過(Kuè) 四面(Sì-bīn) 的(ê) 仇(Siû) 敵(Ti̍k)。 我(Guá) 要(iau) 在(tī) 他(I) 的(ê) 帳(Siàu數/tiòng/tiùnn) 幕(Bōo) 裏(lí) 歡(Huann) 然(Jiân) 獻(Hiàn) 祭(Tsè); 我(Guá) 要(iau) 唱(Tshiùnn) 詩(Si) 歌(Kua) 頌(Siōng) 耶和華(Iâ-hô-hoa)。