和合本聖經
願你打斷惡人的膀臂;至於壞人,願你追究他的惡,直到淨盡。 15 Break the arm of the wicked and evil man; call him to account for his wickedness that would not be found out.
台語聖經
願你打斷惡人的膀臂;至於壞人,願你追究他的惡,直到淨盡。
台羅聖經
願(Guān) 你(Lí) 打(Phah) 斷(Tn̄g) 惡人(Ok-lâng) 的(ê) 膀(Pông) 臂(Pì); 至於(Kóng-tio̍h講著) 壞(Pháinn歹) 人(lâng), 願(Guān) 你(Lí) 追(Tui) 究(Kiù) 他(I) 的(ê) 惡(ok), 直(Ti̍t) 到(kàu) 淨(Tsīng) 盡(Tsīn)。