📖 字典檢視 — [19詩篇 ] 10:14(經節編號 bi_no=19010014)

瀏覽:1
和合本聖經
其實你已經觀看;因為奸惡毒害,你都看見了,為要以手施行報應。無倚無靠的人把自己交託你;你向來是幫助孤兒的。 14 But you, O God, do see trouble and grief; you consider it to take it in hand. The victim commits himself to you; you are the helper of the fatherless.
台語聖經
其實你已經觀看;因為奸惡毒害,你都看見了,為要以手施行報應。無倚無靠的人把自己交託你;你向來是幫助孤兒的。
台羅聖經
(Kî) (si̍t) (Lí) 已經(Í-king) (Kuan) (khòaⁿ)因為(In-uī) (Kan) (ok) (to̍k) (Hāi)(Lí) (Lóng) (khòaⁿ) (Kìnn) (liáu)(ûi) (iau) (Í) (Tshiú) (Si) (Kiânn) 報應(pò-èng)(bô不) (uá) (bô不) (khò) (ê) (lâng) (Kā) 自己(Ka-kī) (Kau) (Thok) (Lí)(Lí) (hiòng) (li̍k) (sī) 幫助(Pang-tsān幫贊) (Koo) (jî) (ê)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。