📖 字典檢視 — [19詩篇 ] 9:16(經節編號 bi_no=19009016)

瀏覽:1
和合本聖經
耶和華已將自己顯明了,他已施行審判;惡人被自己手所做的纏住了〔或譯:他叫惡人被自己手所做的累住了〕。〔細拉〕 16 The LORD is known by his justice; the wicked are ensnared by the work of their hands.((Higgaion.)) 9:16 Or ((Meditation)); possibly a musical notation ((Selah))
台語聖經
耶和華已將自己顯明了,他已施行審判;惡人被自己手所做的纏住了。
台羅聖經
耶和華(Iâ-hô-hoa) (Í-king已經) (chiong) 自己(Ka-kī) (Hiánn) (Miâ) (liáu)(I) (Í-king已經) (Si) (Kiânn) 審判(Sím-phuànn)惡人(Ok-lâng) (pī) 自己(Ka-kī) (Tshiú) (sóo) (Tsò) (ê) (Tînn) (tsū) (liáu)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。