和合本聖經
你們應當畏懼,不可犯罪;在床上的時候,要心裏思想,並要肅靜。〔細拉〕 4 In your anger do not sin; when you are on your beds, search your hearts and be silent.(Selah)
台語聖經
你們應當畏懼,不可犯罪;在床上的時候,要心裏思想,並要肅靜。
台羅聖經
你們(Lín) 應(Ìn) 當(Tng) 畏(Uì) 懼(Kū), 不可(m̄-thang) 犯(Huān) 罪(Tsuē); 在(tī) 床(tshn̂g) 上(siōng/tíng) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 要(iau) 心(Sim) 裏(lí) 思想(Su-sióng), 並(pēng) 要(iau) 肅(Siok) 靜(Tsīng)。