和合本聖經
他施行報應,豈要隨你的心願、叫你推辭不受嗎?選定的是你,不是我。你所知道的只管說吧! Should God then reward you on your terms, when you refuse to repent? You must decide, not I; so tell me what you know.
台語聖經
他施行報應,豈要隨你的心願、叫你推辭不受嗎?選定的是你,不是我。你所知道的只管說吧!
台羅聖經
他施(Tha-si) 行(Kiânn) 報應(pò-èng), 豈(Khí) 要(iau) 隨(Suî) 你(Lí) 的(ê) 心(Sim) 願(Guān)、 叫(kiò) 你(Lí) 推辭(Tshui-sû) 不(bô) 受(Siū) 嗎(mah)? 選(Suán) 定(tēng) 的(ê) 是(sī) 你(Lí), 不(bô) 是(sī) 我(Guá)。 你(Lí) 所(sóo) 知道(Tsai-iánn知影) 的(ê) 只管(Tsí-kuán) 說(kóng) 吧(Pa)!